Versione :
Sardu

Izzu meu chene ammentu

Bos conto unu contu contatu e bos torro a fachere intennere una canzone connotta e inghiriottata e ballata.
Pruite ?
Vorzis pro intennere dae novu su sonu de una gherra chi galu nos piaghet de ammentare.
Pessate : sa gherra, sas dies irae. A fame et a bello libera nos Domine !
Pruite tanno ?
Vorzis pro chircare ‘e cumprennere, galu oje, coment’es’ chi cussa gherra, innedda oramai, nos servit a fachere un’arrejonu supra su chi semus istatos e no’ semus, supra su chie cheriamus essere e inbeze semus. Oje, a un’ala b’amus sa gherra pro sa razza e a s’atera su matessi. Paren dormitos sos canes e sor fanaticos e poi si torrana a ischitare. Ex Jugoslavia, hutsi-tutu, camisas virdes. No’ sono bellos assimizos. No’ mi piaghen. Però mi dat anneu chi unu paliazzu mi nche uret sos sinnos e los cumerzet tantu pro los cumerzare. Ite n’ischit sa oche arramatiata de sa Padania, pro nche ocare un’ateru assimizu, de Braveheart ? Comente si li dechet ?
Tanno jeo poto narrere, achennemi a conca sua ma vinamentas pro lu picare in giru, chi vinas nois b’amus unu Braveheart. Unu piconz’in giru chi sichinne s’arrejonu diventat però cosa seria ca Braveheart, cori-vorte, Wallace s’iscozzesu dae inuve b’at fattu unu cinema Mel Gibson, a’ cwnbattitu e er mortu pro sa libertate de sa terra sua. Gherranne de arerus, a la narrere a sa campidanesa, e no’ ammuntonanne su pret’a pane e ocanne corros che a sas camisas virdes, su matessi colore de sos Nylas, nazistas de Ungheria, zeracos de sas SS pro isterminare sos ebreos. Tottu cosa chi, mi ne paret, non connoschet sa zente de sa liga, butecheris, comporatores, contadinume arricchito. Coment’est chi achen sos contos chin s’Istoria ? E chin Braveheart, su matessi Wallace chi bos cheglio contare jeo ?
Jeo bos conto de unu Braveheart chi no apo mai connottu ma chi puru apo semprere apitu presente ca meta ne aeddaian in sa idda inuve so naschitu e istatu e galu ne aeddan oje in sa zitate inuve bivo.
Su cori-vorte no’ est unu solu. Meta sono sos elementos chi lu vormana ammentannelu chin paraulas, pinturas e iscrituras. Gherras e trinceas. Ocu e mortos pro sa causa.
Sa causa. Grann’imbentu sa causa. Si nos ponimus a l’irmermicheddare e a bidere si it giusta, sa’e sor Braveheart, o nono, est comente a lavare sa conca a s’ainu. Bi perdinus tempus e non ne ocamus capu. Non nde leamus azola, naran in su Logudoro. Unu misteriu. Capu-azola-misteriu. Ma vinas rimposta, macari mancante, a cussos pruite e pruite tanno de su cominzu ‘e custu contu, de custa chi diat cherrer essere vinas och’e ballu.

Su chentuchimbantunu reggimentu
chi su chimbantaduos tott’impare...

Su contu s’isterret in sa gherra de su 15-18, la grande guerra, e Braveheart sono sos sordatos e sos uffíciales de sa Brigata Sassari. Cori- vorte it Emilio Lussu macari chi in sa trincea non b’esseret istatu solu Lussu, in sa trincea, ocu a un’ala e ocu a s’atera, inuve sos italianos si devian sarvare dae sos austriacos e dae sos italianos. In sa trincea, a cumbattere, a gherrare est istata un’anima chi dae partita s’er fatt’intrea. Pastores e massaios e zorronateris, cosinos e remitanos. Tott’impare. Est in cussa trincea chi nch’er vessit’a foras su gridu forza paris.
Carcunu, a s’ora de s’assartu chin sa baionetta b’aggianghiat « Savoia ! ». Chissà si i’giustu cuss’aggianghere. Savoia oje nono, ma forza paris galu embo. A bias nos piaghet a l’intennere. Aterar vortas nos poninus a ridere, macari intennenne Bruno Pizzul chi narat « eseguirà gli inni nazionali la banda della gloriosa Brigata Sassari ». Gloriosa ? Sos giocatores postos in riga mancu las connoschene sas paraulas de Fratelli d’Italia. Est tot’in cue. Su connoschere e su dare a sas paraulas unu significatu, unu sinnu e un’istoria inuve bi sono in mesus veru e faula. Custu bisonzat de ischire achere. Si nono si torrat a Bossi chi si credet Braveheart chen’ischire mancu dae cal’ ala li pertoccat.
Carchi atera via beffamus mintenn’apare s’assartu der sos nostros, sanos e imbreacos, chin s’imberghere de sos ateros, la brigata fuimme comente la contat Michelangelo Pira.
Ridimus de sos ateros ma vinas de noir matessi, de sos timecaca chi puru b’ini in mesu de sor Braveheart. Zentedda comente Luiseddu timijolu chi ocaiat conca dae sa trincea a masellu compritu.
« Là ! tottu mortos sono ? » dimannaiat idenne sa pezz’isparta e sos corpos appiratos, isse vene mantesu a su parapettus.
« Ejò peschi sono marigosos » li risponniana dae bassu.
In mesus de sos Braveheart b’it vinas Rimunnu mojeddu, vamosu ca, appanteiatu dae sos corfos de balla, limbiccochinaiat : « chi-chi-inoche-si-nche-n’istroppiat-male ».
Sos cori-vortes ini meta de prus de sos timijolos e da sas macchiettas. Nessi gai nos piaghet a credere. Armatos de coraggiu e prontos a reghere su pesus de cussas diesiras Canno toccaiat de cumbattere e dopo, in su tempus firmu e canno si achiat sa conta.
« Si cherites ghirare a domo », naraiana sor vezzos a sos sordateddos de prima leva, « ponite iffatu a nois e intennite su chi bo’namus ». Pro ucchier b’aiat ora. Su chi contaiat, it chi cussos pizzinnos de su ‘99, juliatos a parare fronte dopo sa rotta de Caporetto, aeren fattu esperienzia de sa gherra. A fannare a s’assartu non cheriat solu narrere a ischire comente ghettare una bomba o a ispoiolare s’inimicu a ferru vrittu. Gherra it vinas s’arte de si sarvare in cussa terra ‘e mortos. Gherrare ma vinas acher finta. Narrer chi nono a su cumannu irbagliatu.
« Al pazzo, al pazzo » abochinaiana contra a Nenno chi it attraessanne su Piave, nud’inn pedd’e mama, in d’una de cussas dier frittas, chene mancu ischire anatare. Sar gridas vrizzian in oricras ma no’ achian lazza in sa carre, comente sar ballas e sas ascras de granata. Non ti nche uraian s’anima.
Vinas sos austriacos si ridiana de Nenno chi pistaiat s’abba. Ma Nenno mustraiat a sos ateros un’istrada, una rucrata pro nch’ essire.
Cussos chi che a Nenno ini resessitos a s’imberghere, sono torratos. Custa via no ini nudos ma armatos dae pedes vinas a conca. Pacu ana risitu sos austriacos.
Sos reduces naraiana semprere e galu contana chi a s’ora de su masellu unu contra a s’ateru in d’una istrumpa chi no it sarda, in mesur de su lutu, si distinghiat solu su colore de sa divisa. No ischiana ite cara aian sos inimicos, mortos, ruttos a ped’issoro comente s’erva e su laore chi messaian prima chi esseren arrivatos a sa gherra, canno ini galu massaios e pastores e zorronateris. Sos Braveheart sono torratos dopo de aer datu a sos inimicos s’illusione de imberghere e s’an tor-rat’a piccare su chi aian lassatu. Meta sono mortos ma ininùcos bi n’a’ ruttu de prus ei sos chi si l’an’apita an devitu lassare su fronte vinas a tanno creitu sicuru.
Su terrinu si prenaiat de bucas e sar bucas de mortos.
« Una via », naraiat Nenno canno si cochiat e gruspiat supra ‘e sar medaglias, « semus capitatos in su matessi ossu, unu austriacu e jeo ». Nenno e s’inimicu si sono appompiatos in cara e Nenno a’bistu chi sos ocros de s’austriacu ini craros, ocror de vrore ava.
« E tanno it’azzer fattu ? »
Nenno non risponniat. No aeddaiat prus e sichiat a s’imbreacare, Nenno chi in mesur de su lutu est istatu prus lestru de s’austriacu. Pro cussu er ghiratu. Differente it s’idea sua dae sa chi juchiat s’inimicu. Differente s’urgere de sos Braveheart. No. Non solu s’onore e paraulas comente re e patria. Ite cheriana narrere ? Re e patria, king and country, las usaian vinas in ateror frontes e cheriana narrare, sicunnu chie cummannaiat, a essere leale e votatos a sa causa. Ma sa causa, vinas pro chie no ischiat leghere e iscriere, it semprere unu misteriu. Re e patria quindi potiat cherer narrere vinas a ortare palas, a lassare tottu e traicher sa causa s’i b’aia’ bisonzu, si re e patria si ponian contra a su dirittu ‘e bivere. Non tottu l’an cumpresu ma b’at apitu vinas chie.
Sos Braveheart, meta, gai nor diat piaghere de pessare, ana semprere ischirriatu su dirittu a bivere. Custu cumprenniana, avesos comente ini a sa terra tosta e a trampare sa vita. In muntagna e in pianura. Sutta unu mere. Zeracanne e semprer rebeldes. De timere canno ini ferozes e innedda, in artu, tipu abilas. Chie los teniat ?
Ini differente casta, pastores e massaios. Sa gherra los at reduitos a pare. Sos Braveheart si sono connottos unu chin s’ateru. Annanian a s’assartu e abochinanian paris. Cantaian vinas tra unu masellu ei s’ateru e in su istare ischitos die e notte, in cussos annor de morte data e de morte rezzita.
Su chentuchimbantunu reggimentu
chi su chimbantaduos tott’impare
no sezzis vois sos continentales
c’azzis mantesu su trinceramentu.
Issos sì chi achian fronte, sos Braveheart. Essenne ischito,. canno su terrinu umaiat de tottu cussu sambene, canta zente morta pro nudda, a la narrere chin su poeta Battore, unu reduce.
Sos Braveheart si divagaiana beffanne torra a Luiseddu timijolu, a Rimunnu mojeddu e a su vante Chirìu, chi aiat isparatu a s’austriacu de vedetta.
Chirìu s’it abbizzatu de s’austriacu supra ‘e s’arvore e chene si acher videre si l’es’post’in palas. Tracchiddat focu e s’austriacu nche pennet a josso. Mancu unu gridu. Nudda. Mancu unu lamentu. Chirìu s’est accurziatu groriosu e triunfante e s’est abbizzatu derettu, gai naran, chi s’austriacu it già putinne e incominzanne a ponner merme. Mortu dae chissà canno e poi apiligat’a forza supra ‘e s’unnu. Forzis pro diviju ‘e calicunu, forzis pro aches timere. Gai ! Tipu puppa post’in mesu inza pro ispantare sos puzzones.
Sa mitraglia e su cannone avertian sos sordatos chi it ora de torrare a essere ferozes. Annare dae novu a s’assartu.
Bisonzaiat galu de cumbattere e galu bisonzaiat de si sarvare.
O puru morrere. Chin d’una balla in tappu ‘e cherveddu, chin su pettus abertu. Mai ertos a palas.
Una via mortos, tanno da bi pessaian sas attitatoras de idda issoro a los pranghere cantanne, macari non b’esseret istatu su corpus.
Su chentuchimbantunu reggimentu
izzu meu chene ammentu
ruttu in s’aspra battaglia
distruitu dae s’infame canaglia.
Sas attitatoras devian fachere ghirare sa rima e ausare sa manera pro chi sas paraulas aeren sonatu vene postas paris. Aphes torrare chentuchimbantunu chin chentuchimbantaduos.
Su reggimentu chentuchibantunu
dae chimbantaduos chi son partitos
bi ne mancat unu
unu pro acher chimbantaduos
ma su lamentu nostru
los risuscitat ambor duos.
Ischitatos,, sos Braveheart si preparaian a si acher ammentare, ammentannesi issor matessi puru essenne vios. Ammentanne sor de issos chi ini già mortos e issor matessi mortos innedda dae domo issoro.
Poi torraiana a gherrare. Annaian a dainnantis. S’ini datos s’avertimentu s’unu chi’ s’ateru de trattare che frates e chertare che inimicos. Vinas pro custu es’ capitatu chi ana mortu carchi cumannante chi los achiat imbreacare a gavettas de cognac prima de los imbolare a s’assartu chene motivu. Pro sa causa. E sa causa it su masellu, sa pezza, sa pira ‘e sor mortos.
Sa gherra no er mai justa. Ma puru no essenne justa, s’istare paris de sos Braveheart e paris acher fronte e paris cumbattere e torrare chi no a su cumannu irbagliatu, a’ fattu in manera chi sa gherra esseret istata de mancu gherra.
Sos Braveheart juchiana pilu in su coru ma sono istatos capazes de meta umanitate.