Versione :

Ducumentu
Dui Studianti curtinesi

CHENG

À l’Università in Corti sò una cinquantina di naziunalità trà i studianti. Cusì, hè ammanita una bella parte di u mondu, in pienu centru di a Corsica. Hè una campa. Rapresentanu culture, lingue è opportunità di garbu è di prufittu pè i baratti identitarii è culturali. Ne sentimu unepochi quì è di prima, Cheng, nativu di China.

SOPHIE

Issa studiante burkinabé accosta a quistione  identitaria partendu da e rapresentazione. Ammenta u significatu di u custume di a so etnia, e cunvenzione suciale è cumunutarie ligate cù i ritimi di a vita in sucetà è dopu mette à spiicà quant’ellu pò mutà u sintimu identitariu durante i scontri è i baratti, è ancu in i cunfronti trà u Stessu è l’Altru. Diversità, tuleranza è esigenze tessenu un discorsu fine duve l’arradicà è l’acculturazione ver’di l’alterità facenu u sistema di riferenze d'una persunalità attente à a sperienza diviziosa di i cuntatti umani.

A PASSIONE DI LAURA

Issa Alisgianinca di una vintina d’anni hè stata allevata à I Perelli è hà una passione tamanta pè i so lochi, è po a so cultura, a so lingua.Munitrice di u CCU, accumpagna è aiuta per l’attività di l’attelli chì si facenu tutti i ghjorni à l’Università in Corti. “Marchjà in muntagna hè a mo campa... Collu à spessu in Muteri sopr'à i Perelli. Aghju fattu qualchi lavu cume Melu, Capitellu, Crenu, Ninu.. È muntagne versu ind’è mè cum’è Callerucciu, è quelle sopr'à Corti.. .
Per mè, a lingua corsa ghjè assai impurtante. Quelli ch'anu avutu a furtuna cum’è mè, d'avè parenti chì li parlanu corsu ponu di ch'elli so ricchi...”

JORGE

Jorge MACEDO, allevatu in Corsica, hà fattu un staziu ERASMUS à l’Università di San Ghjacumu di Cumpustella duv’ellu hà praticatu voce ghjunte da u mondu ispanofonu sanu, varietà sudamericane è europee. Dice dinù cum’ellu si situeghja ellu di pettu à a lingua purtughese, lingua di a so famiglia.

>> Vede a so intervista

JIAO

Jiao WEI hè nativa di a China di u nordu. I so studii di lettere l’hà principiati quì in u 2012. Ci arla di u so paese, di cum’ella hà scontru a Corsica è cum’ella vede l’identità.

>> Vede a so intervista

ELISA

Studiante Erasmus, Elisa hà fattu in Corti un sughjornu “Lingue è arte”. Zitella in Hambourg è po durante u so parcorsu di furmazione, hè stata sempre in cuntattu cù a diversità di l’origine è di e culture. Hè stata una scuperta pè ella a piccula dimensione di Corti chì và dinù cù a diversità. Ci dice cum’ella hà  cuntinuatu è arricchitu a so cunniscenza di l’alterità, chì và appaghjata cun l’identità sputica soia.

>> Vede a so intervista

MARIA ALESSANDRA

Ghjunghje da Caracas. In cerca di l’origine corsa di i so antichi, ma sopra à tuttu li garba u viaghju è a scuperta d’altre lingue, altre culture : hà messu cusì à amparà u francese. Una sperienza difficiule da buscà una lingua indispensevule pè u so prugettu, ma ch’ella ùn cunniscia mancu à pena à l’età di 18 anni. Conta cun primura a strada chì a porta in Corti.

>> Vede a so intervista