A DINAMICA DI U TESTU - FILIDATU è FILIMONDA

E fisce PDF, e pudete fighjà quì sottu. Cù a figuretta quassù in cima di u ducumentu à dritta, puderete apre issu PDF in un’altra pagina. Cusì si pò vede nantu à u scraniu sanu.
In fondu di a pagina, una leia vi permette di telecaricà isse fisce PDF.

Texte: 

Duie parolle di Petru è Letizia, studianti chì presentanu i capitulu 1 è 2:

 

CAPITULU 1

V’aghju da prisentà u primu capitulu di u libru : Filidatu è Filimonda o a filastrocca di Maccu Mahò di Sebastianu Dalzeto.

Aghju lettu parechje volte stu capitulu è vuleria sparte cun voi a mo impressione è a mo analisi ch'e aghju pruvatu à sintetizà cun  un picculu schema (si veca ducumentu in appicciu).

A MANERA DI CUNTÀ

Diceraghju di entrata chì per mè stu capitulu hè assai vivu è dinamicu. Aghju pruvatu di vede à livellu di u racontu cumu si mette in postu a dinamica di u discorsu literariu in riferenza cù a solita prugressione quandu omu conta qualcosa (narrazione orale o narrazione spezializata cum’ella si presenta di regula in literatura). A prima dinamica si face à u livellu di l’alternanza di i temi ammintati sott’à a forma di paragrafi chì taglianu è strutturanu a presentazione. Dunque, quì, annant’à u schema (si veca ducumentu in appicciu), vidite cum’ella si passa... A struttura hè piuttostu ricurrente : u narratore prisenta, face una digresione, conta una sturietta o un stalvatoghju è si face richjamà à l’ordine da l’intervenenti esterni. Lli dicenu « è Filidatu è Filimonda o Maccu Mahò ! », è tandu ripiglia appena u racontu. Eppo digredisce torna è conta un stalvatoghju, ecc.
È quessa rende u racontu assai dinamicu.
Al di là di ‘ssa alternanza ind ‘u testu, ci hè dinò un’alternanza à livellu cronologicu postu chì l’azzione si passa sia à u prisente quandu l’autore conta sia à un passatu più luntanu, sia à un passatu più vicinu sicondu à l’interessu di a storia cuntata......
D’altronde, Sebastianu Dalzeto rende stu primu capitulu più vivu aduprendu à spessu pruverbii, detti è filastrocche à misura ch’ell’avanza u racontu ; cum’è per esempiu per parlà di a matrigna di filimonda : « Matrigna, pane mi mostra è denti mi sgrigna ». Dunque ghjè attempu spiritosu è comicu è stu spiritu si ritrova da cim’à fondu in u racontu. I stalvatoghju ch'ellu inseta di quandu in quandu dice Maccu-Mahð ch'elli ùn sò mancu à pena digressione: à u cuntrariu, sò per tesse u so discorsu, à sente lu dì!
Dunque alternanza di e storie, alternanza à u livellu di u tempu, adopru di pruverbii, spressione è di l’umorisimu è dopu i persunagi chì danu ancu elli a so vita a stu racontu.

I PERSUNAGI

U persunagiu maestru di issu primu capitulu hè Maccu Mahò. Ghjè ellu u narratore, ùn hè micca u so veru nome, hè statu cugnumatu cusì in guerra... Hè un vechju Corsu natu à u principiu di u 19u seculu è chì ne hà campatu.
Seria ellu a voce di Sebastianu Dalzeto. Postu ch’ellu permette à l’autore di sprime e so idee, di pone e so quistione durante e digressione. Per esempiu :
_ u destinu, esiste o u femu noi ?
_ hè faciule d’amparà una lingua o una lingua hè u riflettu d’una cultura è dunque ùn hè cusì faciule ?
_ chì ghjè u benestà ?
_ L’apparenza inganna...
Dunque stu persunagiu custì l’emu da seguità durante tuttu u primu capitulu è ci purterà attempu in e so aventure, in e so riflessione persunale, è in a storia di Filidatu è Filimonda
Chì sò dunque i dui altri persunagi chè no ritruvemu in stu primu capitilu, i dui giovanotti innamurati ch’ellu discrive ? Sò innamurati, ancu senza sapè la. Ma st’amore hè vistu d’un gattivu ochju da a matrigna di Filimonda postu chì sta donna custì hè partuta in Francia è hà pigliatu altre manere, ciò chì face ch’ella ùn accetta micca chì Filimonda sia innamurata di Filidatu vistu a so cundizione suciale di pastore invece ch’ella pratende à a signuria per ella, per mezu di u matrimoniu di a so figliastra Filimonda ch’ella vole marità cun un sgiò.
Dopu ci sò tutti i persunagi à prima secundarii ma chì piglianu parte à stu racontu è à l’azzione. Travaglianu nantu à a piaghja di U Pinetu. Sò attori di a storia cuntata è à tempu stanu à sente a storia di Maccu Mahò è u richjamanu à l’ordine dopu à e so digressione.
In stu racontu e descrizzione sò rapide. E digressione, è in realità si capisce chì a storia di Filidatu è Filimonda hè solu una scusa, ghjovanu à fà passà une poche d’idee di l’autore...

Dunque hè un libru propiu piacevule è chì ci permette dinò di vede ciò ch’ella era a vita paisana corsa di u 19u seculu cum’ellu a vole presentà Sebastianu Dalzeto.

 

CAPITULU 2

Petru CIAVATTI in lu so prefaziu à u rumanzu (“U MUNTESE” .n°II.1963) definisce Sebastianu DALZETO (1875-1963) cum’è “ un lucidu visionariu chè suminò u bon’granu ”.

Scrive un libru longu in prosa, in lingua corsa era una andatura fortissima in un periodu di situazione diglossica.
Dalzeto s’hè rivelatu esse un membru attivu di a lotta contru à a smenticanza di u parlatu nustrale, contru à a trafalata di a cultura isulana.
Cù, « Filidatu è Filimonda » DALZETO riesce propiu una prudezza.
L’autore ammaestra l’arte d’enunzià i pruverbii, ch’ellu ghjudicheghja esse « detti santi è ghjusti » , testimuniendu cusì d’una saviezza populare ancestrale chì ci tocca à tramendà.

St’opera custituisce un affrescu suciale : mette l’incalcu nantu à u cuntestu di u lucale di u XIX emu seculu(E Ville, U Pinetu, U Borgu, Lucciana, A Casinca…). Simu in cuntattu cù u mondu di l’operai agriculi, è quellu di i sgiò, di i signori pruprietarii.
U persunaghju di primu livellu hè Cesare Antone Casanova cugnumatu Maccu Mahò , « un tippu stranamente literariu natu corsu cum’è u granu pè fà u pane ». Riccu di e so sperienze, di u so vissitu, stu « sapientone » si cumporta cum’è un veru capifamiglia campagnola, difendenu è prutegendu i soi.
Li garba di tene in manu u destinu di i so cumpatriotti.
À iss’umone di settant’anni li piace à parlà è à parlà; stu diciulone ùn vole micca avè a parolla tagliata ch’osinnò dice ch’ellu risica di perde u filu di a so storia. « Si vo m’interrumpite, mi ferete perde u filu ;ind’è filu, ci hè filetta, filaru, filuselle, filastrocca.E po ci hè ancu Filicone, Filomena, Filidatu, è Filimondu »

A scrittura dà un bellu postu à l’elementi umoristichi .
Cù e macagne bastiacce, i ghjochi nantu à e parolle, certe scene (A Fregata hà « un paghju di mezinate di cule »),a parolla liberata di e so norme abituale, Dalzeto crea a risata vera.

Aduprendu cun maestria u rigistru umoristicu , rialistu, filosoficu, è ancu pueticu, l’autore hà inghjennatu un’opera viva viva in lingua corsa scritta, chì, oramai, custituisce una rifirenza literaria à ammintà.

L’azzioni in lu capitulu 2
Stu capitulu hè custituitu cum’è una pezza di teatru. A so struttura prisenta :
1) una scena d’espusizione
2) u svulgimentu di l’intrecciu, di l’azzione
3) u sciuglimentu di a situazione

1) A scena d’espusizione
A scena si passa in li circondi di Bastia, in lu Pinetu , à a fine di u XIX emu seculu. Hè u mese d’ottobre, è i paisani d’E Ville travaglianu à accuncià u terrenu per suminà.
In giru à Maccu-Mahò, ci sò Calma, Petrecchione, Cagione, Munachettu, Paglialonga, i dui Lucchesi , Biondo è Mansuedo.
A cunversazione trà elli, rivela u nodu di l’intrecciu : cumu hè ch’ùn s’hè più vistu à Filidatu, u pasturellu ? Ma chì s’hè passatu?

2) U svulgimentu di l’intrecciu

- L’affacata di u sgiò Ghjilormu, figliolu di u Sgiò Magrettini d’U Viscuvatu, patrone di u stagnu è grossu pruprietariu, vene à accresce u misteru sopr’à Filidatu.
U signorettu hè à a so ricerca . Po si ne và, senza altre spiegazioni.

- Filimonda raghjunghje i Villesi ; li ampara ch’ella hè affulata, perchè chì u sgiò Ghjilormu a vole marità contr’à a so vuluntà, è chì, Maria Cicilia, a so matrigna, hà datu u so accunsentu à issa dumanda. D’altronde, u poveru Filidatu hè statu minacciatu da u Sgiò Ghjilormu. Dapoi, ùn s’hè più vistu u pasturellu.

- U sgiò Ghjilormu torna un’altra volta à vede i Villesi. Filimonda, spaventata, scappa è s’intufuneghja in lu barraccone.

- I paisani affiancanu a zitella ; u sgiò Ghjilormu, inghjuliatu,offesu, mughja ch'ellu si hà da vindicà.

- Hè statu mandatu u persunale casinchese d’i Magrettini per trattà cù i Villesi. Maccu-Mahò, ragiunatore è paceru, face sente a voce di u bon sensu, u ghjudiziu, dicendu chì iss’amore « hè un focu senza calore ». Subitu , Battifocu, u capu di banda casinchese, face un discorsu induv’ellu pruclama u so sustegnu, u so rispettu à i so patroni.

- È tandu, l’impicciata schjatta. Filidatu, tale un leone, entre in a battaglia. Ma, ellu, è ancu u manente casinchese sò stati feriti.

3) u sciuglimentu di a situazione

Una riccuniscienza di parentia frà i dui capi di banda cuntraria mette fine à l’inzuffata.
I Villesi è i Casinchesi dichjaranu a pace, è decidenu di ragiunà manghjendu è beiendu tutti inseme inde l’isula chì si trova à mezu à u stagnu di Biguglia.
Mentre ch’elli pranzeghinu, s’affacca,u sgiò Filippu, u fratellu di Ghjilormu. Ammiratore di Victor Hugo è di a Republica, face un discorsu pienu di saviezza, d’amore per u so prossimu. U giovanottu vole esse un esempiu di ghjustizia, di fraternità per i so cumpatriotti.
I Villesi, è i Burghesi, i Luccianinchi saranu invitati à U Quarciolu per ragiunà.

Si vede DALZETO cum'ellu custruisce u so universu literariu: in a realità, u Sgiò Filippu è u Sgiò Ghjilormu saria propiu un miraculu ch'elli avessinu idee è cumpurtamenti cusì cuntrarii.  A literatura permetterà ciò ch'ellu ùn dà micca u reale di a sucetà?