MESSA À GHJORNU DI U 15 DI SETTEMBRE DI U 2018

MESSA À GHJORNU DI U 15 DI SETTEMBRE 2018

Pè andà subitu à cunsultà i ducumenti, cliccate nantu à e parolle scritte in rossu o i legami

U PRUGRAMA DI U CCU

Eccu u librettu di l’attività CCU di 2018-2019 di u CCU. Una prugramazione varia è pensata da pudè risponde à parechje primure affaccate, discusse è accunciate  inseme. L’anu fatta  elementi attivi è pruduttivi di l’Università di Corsica è di l’ambiente curtinese, regiunale è altru.

U LIBRU IN CORSICA?:

Animazione, presentazione di scritti è libri, cunferenze è baratti si sò assignalati in a Corsica sana longu à u periudu di a statina sana sana. A vuciata, e rete suciale, e reazzione mediatiche o infurmale di a ghjente assicuranu sempre di più l’esistenza di a literatura corsa in dialogu permanente cun l’altre. È l’affare ùn stancia...

EXPRESSION LITTÉRAIRE ET DIGLOSSIE

« L'écrivain occitan  est un être paradoxal : il écrit dans une langue dans laquelle il s'est souvent lui-même alphabétisé avec beaucoup de difficultés, pour un public qui en majorité l'ignore, alors qu'il pourrait atteindre à peu près le même public en employant le français qui lui ouvrirait en même temps bien d'autres horizons. A moins de le tenir pour irresponsable, il faut penser qu'il a de très fortes motivations pour persévérer à écrire dans cette langue. »

Il est utile pour l’expression corse de relire l’étude de Georg KREMNITZ : Vingt ans de littérature d’expression occitane, actes du colloque International (Château de Castries, 25-28 octobre 1989), Montpellier, 1990

NOVE SCRITTURE :

Quand’ella pensa à Corti, à a so vita prima di vene à stà ci è dopu, i so studii è i so cambiamenti di identità persunale, pare una persona bella assinnata, ùn hè vera? U si sarà purtata digià à dossu issu bellu ghjudiziu... Ancu prima di fà i studii!

LE FABLAB FAIT SA RENTREE AVEC DES ATELIERS POUR TOUS

Fablab per tutti a pour ambition de démocratiser l'innovation. Fab Zitelli pour les plus jeunes (lemardi à 16h45), Machine Maker pour ceux qui veulent apprendre à fabriquer une machine (le jeudi à l8h), Apprenti Maker pour comprendre comment fonctionnent les machines du Fablab (le samedi à l0h), Apprenti concepteur pour utiliser les logiciels de conception 2D et 3D (le samedi à 14h) et Robotique, un samedi par mois, pour apprendre à programmer un robot.

IMPARÀ U CORSU HÈ CUMPLETTU:

U metudu tene oramai trè livelli.  méthode couvre maintenant trois niveaux. Elle est mplète. Vous pouvez vous initier, vous perfectionner et pratiquer la langue corse sous ses différents aspects. C’est une méthode d’apprentissage à distance. Elle est graduelle, gratuite et accessible de chez soi. On a voulu lui associer un voyage entre Corse, Sardaigne, Baléares et Sicile. On apprend la langue et on découvre cultures, paysages, patrimoines et histoire de ces îles de Méditerranée occiccentale

Structuré sur les 3 niveaux du Certificat Européen des Langues (A :débutant B :moyen C : confirmé), l’itinéraire s’appuie sur un support visuel (images, vidéos, diaporamas) et sonore (langue corse, interviews, musique et chants). L’accès aux différents niveaux est entièrement libre. Vous disposez aussi d’un procédé (gratuit et anonyme) d’évaluation de vos compétences individuelles:2261 usagers s’y sont inscrits à ce iour, et continuent cet instructif voyage, échangeant pour différents questions par e-mail avec nous : asso.ccu@wanadoo.fr

Des séquences sont présentées par des étudiants en langue corse de l’université. Les textes supports sont prononcés en langue corse et souvent présentés en version plurilingue (corse, français, et anglais au niveau A). Les exercices et documents sur les Baléares, la Sardaigne et la Sicile permettent de rendre contact avec le catalan, le sarde, le sicilien et l’italien.

La politique de diffusion sociale du corse que met en œuvre la Collectivité Territoriale de Corse nous permet de vous offrir cette réalisation et ce service. Nous nous efforçons de répondre à cette marque de confiance et nous remercions chaleureusement la confiance que nous accorde l’institution.

L'ARCHIVIO DEI DIARI

L'Archivio dei diari présente les huit témoignages retenus comme les plus achevés parmi ceux qui ont été recueillis durant l’année dernière. Ce sont 8 histoires de vies, redigées par des particuliers jusqu’alors inconnus. Ce sont les finalistes de la 34eme édition du concours concernant les récits autobiographiques idédits. Dimanche 16 septembre à 16.30 à Pieve Santo Stefano auront lieu la lecture publique de ces textes et la désignation du vainqueur du Prix.