LIBRU CORSU TRÈ PUBLICAZIONE

À l’edizione ALBIANA sò esciute pocu fà trè publicazione di qualità in lingua corsa: Una rima, duie rime puemi pè i chjuchi -è po ancu l’altri!-; In cor’di Cirnu, rime castagnicciaie chì cantanu tutta a vita corsa di sempre; Chì ùn sia fattu di guai un rumanzu appassiunatu, dulente è mudernissimu di scrivitura.
Dunque trè libri differenti assai unu cun l’altru ma chì sò ancu da fà riflette tutti quelli chì si affannanu à pruchjamà ch’ella hè lecca a lingua corsa, ch’ellu ùn ghjova più à nimu nè à nunda.

Una rima, duie rime è po ne puderemu aghjunghje secondu l’estru, u mumentu, i lochi è i cuntorni di a vita, individuale o suciale... Hè quessu l’invitu à creà ch’ellu ci manda issu librettu discretu ma cusì veru è cusì intensu, zeppu di vita è di speranza pè una cumunicazione in lingua corsa. Issu libracciolu, curatu fine di parolla, puesia è dissegnu apre a porta di un universu lindu è chì porta avvene à chì u saperà fà si soiu ogni ghjornu.

In cor’ di Cirnu, ùn ci si circarà tantu a strada. Hè paisana di Castagniccia è ci entrimu subitu cù i 19 chjassi di “U mio veculu”. Hè fiatu literariu cù i 22 aliti di “A lingua di a puesia”. È torna locu di l’universu, o spazzatu da i libecci universali o accarizzatu da e primure ch’elle dicenui 21 voce ind’è “L’umana isula”. È fà è fà, ùn stemu tantu à pensà chì in cor’di l’isula ci hè l’umanu sanu sanu.


Chì ùn sia fattu di guai ? Ùn lu pigliate subitu s’è vo ùn avete asgiu à leghje lu da un capu à l’altru. Fate di prima e vostre faccende è vultate ci dopu chì una volta apertu, ùn si cappia più, ùn si cappia! Una bella storia, chjappa trà presente, nustalgia, speranze è dillusione, mughji d’indignazione è rivolta, è po pianti. Ma ritenuti pè u più, mai cumpiacenza pè u lamentu. L’inseme di i 19 capituli mette in cunfrontu u tempu oghjincu di a narrazione, u vissutu anzianu di u persunagiu principale è l’avvenimenti passati ma determinanti pè u presente di a Corsica, cum’è a cronica di Bastelica-Fesch è e so cunsequenze. Issu cuntrastu hè mantenutu da un capu à l’altru di e 187 pagine di u libru. Cuntrastu è oppusizione: pare quessa a struttura di u rumanzu sanu, cum’ella hè strappata trà dui cuntrarii a relazione trà un babbu militante è un figliolu chì hà vulsutu smenticà tuttu è sceglie a libertà di u fora. Fora di paese è di cunvenzione, puru sessuale. Iè, ma sarà pussibule à mantene lu arrittu u muru di issu cuntrastu quandu chì affacca, di quandu in quandu in u libru, u cantu serenu di l’onda duv’ellu si và, figliolu è babbu -o babbone u tempu chì u babbu sarà in prigiò- à aguantà si duie pesce?