MESSA À GHJORNU DI U 15 DI DECEMBRE 2016

 

Pè andà subitu à cunsultà i ducumenti, cliccate nantu à e parolle scritte in rossu o i legami

Salute,
Sta volta,

 

LE LIVRE CORSE À MONTRÉAL

« Rencontres à Montréal » (2)

Du 16 au 21 novembre l’Association des éditeurs corses a participé au programme du Salon du Livre à Montréal. Auteurs et maisons d’éditions insulaires ont apprécié le riche programme de cet événement nord-américain et mondial. Les éditions Albiana et G.Thiers y ont retrouvé des partenaires et correspondants : François Paré (Université de Waterloo) Lise Gauvin (Université du Québec), (UQAM) et les éditions Mémoire d’encrier qui présentaient Domingo Cisteros, un auteur sud-américain (le Mexique étant l’invité d’honneur du Salon 2016). Ces écrivains et critiques ont évoqué le sort des littératures « mineures » lors d’une table-ronde remarquée.

LES BELLES LETRES 2016 (2)

“La langue corse à travers la musique et la littérature’’

Nous revenons sur l’événement organisé récemment par l’Association “Les Belles lettres”. À la tribune animée par A.Di Meglio s’expriment des acteurs culturels : G.Fusina, G.Thiers, A.Fazi, B.Andreani. L’échange aborde les rapports entre la langue et la création depuis les années du « Riacquistu culturale »

VOCE IN CAMPU

“Cun Sonia Moretti”

La station RCFM en partenariat avec le CCU, a ouvert ses micros à la poétesse, parolière, chanteuse et enseignante pour une émission où précoccupations linguistiques, langagières et éducatives rencontrent la création en langue corse.

FESTA DI A LINGUA: AGRI RICEVE A STAMPA

“Cun P.Gattaceca, S.Talamoni è i Studianti di l’arte”

Secondu appunttamentu cù a Merressa di L’Acquatorbida in u quatru di a Festa di a Lingua corsa. Sta volta, Patrizia Gattaceca riceve à Serena Talamoni (RCFM) pè un’intervista comica è i studianti di arte dramatiche intervenenu pè un insetu di mischji linguistichi ridiculi.

IN SARDEGNA, GHJORNI FÀ

E Cumune di Palau è di Lungoni (Santa Teresa di Gaddura) anu ricevutu una delegazione corsa presiduta da Alanu Di Meglio , vice presidente di l’Università di Corsica, cumposta da Ghjuvan Petru Giudicelli, prufessore d’arte,  Ghjuvan Federicu Terrazzoni, pueta è di u gruppu di cantarini “A Pasqualina”.

Cun elli viaghjava dinù u capicabinettu di u Presidente di l’Assemblea di Corsica, impeditu da l’oblighi di a so carica. Di fatti Bastianu Quenot era ghjuntu à riceve u Premiu literariu dedicatu à Ghjuvan Guidu Talamoni.

LANGUE CORSE : IMPARÀ U CORSU, BIENTÔT NIVEAU C2!
La méthode IMPARÀ U CORSU comprend les niveaux A (1,2,3) B (1,2,3) et désormais C1. Très prochainement sera aussi disponible le niveau C2. Rappelons que cet ensemble est en accès libre et entièrement gratuit grâce au soutien de la Collectivité Territoriale de Corse, au Conseil Départemental du Cismonte et à leur politique de diffusion sociale du corse que met en œuvre la division Lingua Corsa. II convient de souligner encore l’importance de cet effort en faveur d’une action culturelle et linguistique sur le long terme.
L’itinéraire s’appuie sur un support visuel (images, vidéos, diaporamas) et sonore (langue corse, interviews, musique et chants). Des séquences sont présentées par des étudiants en langue corse de l’université. Les textes supports sont prononcés en langue corse et souvent présentés en version bilingue (corse – français) à l’écrit. Pour ce niveau C2 le catalan aussi est présent.

Des exercices de synthèse permettent à l’apprenant de mettre en œuvre ses connaissances.
L’usager peut suivre sa progression avec le procédé d’évaluation des compétences individuelles (gratuit et anonyme) intégré à la méthode :1482  usagers s’y sont inscrits à ce jour.