MESSA À GHJORNU DI U 31 DI LUGLIU 2016

Pè andà subitu à cunsultà i ducumenti, cliccate nantu à e parolle scritte in rossu o i legami

Salute,

Sta volta,

JOSÉ MONTLEÓN LACA L’I.I.T.M.:
Ghjorni fà, sin’hè andatu u Presidente di L’Istitutu Internaziunale di u Teatru di u Mediterraneu. Ci avia purtatu tantu dapoi l’anni 1990... S’è no avemu pussutu allargà a nostra azzione culturale, hè chì a li devimu à ellu. Salutemu a so memoria. Appassiunatu è realistu, avia à core di fà sempre un’azzione culturale esigente da u puntu di vista artisticu è aperta à l’umanu, sempre sempre. In e prossime messe à ghjornu ammintaremu unepoche azzione ch’ella ci permesse di fà inseme a rete internaziunale ch’ellu purtava è duv’è no cuntinuemu à intratene amicizia è partenariatu culturale.

CALETA
Qualchì puema corsu entre in a bellissima rivista di “Letras del Mediterraneo”, grazie à Francescu Micheli Durazzo, pueta è ispanistu.

MUSIQUE, MYTHOLOGIE, MEDITERRANEE
Une passionnante intervention d’un virtuose et passionné de ces trois champs.
Romain ESTORC, musicologue nous fait entendre les voix perdues des temps antiques recréées et inventées à la fois.

ETHNOGRAPHIE DE MADAGASCAR
Plusieurs correspondants se sont étonnés devant l’illustration de ce titre qui paraissait ne concerner aucun des articles de la MISE À JOUR DU 15 JUILLET. INTERROMANIA les prie d’excuser cette erreur de manipulation. L’image renvoyait à l’article ci-dessous qui n’a pas été joint à la mise à jour en question.

LANGUE CORSE : IMPARÀ U CORSU, NIVEAU C1!
La méthode IMPARÀ U CORSU comprend les niveaux A (1,2,3) B (1,2,3) et désormais C1. Viendront ensuite C2 et C3 pour compléter l’apprentissage du corse. L’ensemble est en accès libre et entièrement gratuit grâce au soutien de la Collectivité Territoriale de Corse et à sa politique de diffusion sociale du corse que met en œuvre sa division Lingua Corsa.
L’itinéraire s’appuie sur un support visuel (images, vidéos, diaporamas) et sonore (langue corse, interviews, musique et chants). Des séquences sont présentées par des étudiants en langue corse de l’université. Les textes supports sont prononcés en langue corse et souvent présentés en version bilingue (corse – français) à l’écrit. Des exercices de synthèse permettent à l’apprenant de mettre en œuvre les connaissances acquises.
L’usager peut suivre sa progression avec le procédé d’évaluation des compétences individuelles (gratuit et anonyme) intégré à la méthode : 1305 usagers s’y sont inscrits à ce jour.

LUMIE DI SICILIA
numero 93/8 agosto 2016
in questo numero:
1 copertina
2 sommario
3-5 Nando Monello:10 luglio 1943...
6 Giovanna Caccialupi: A nuci vacanti
7-10 G.Fragapane: Alle cinque della sera
10 Poesie di Antonio Montanti
11-12 S. Saglimbeni: Eroi della Resistenza
13 Intermezzo
14-15 Peppino Impastato (da “La storia siamo noi”)
16 Adolfo Valguarnera: Nella notte fra il
28 e 29 gennaio 1960
17 Ignazio Buttitta: Parru cu tia
18-19 Antonia Arcuri: La gazza ladra
20 In cucina coi nonni
lumie di sicilia
- reg. n.3705 del 9.5.1988 Tribunale di Firenze
- Direttore responsabile: Mario Gallo
- Corrispondenza e collaborazione: mario.gallo.firenze@gmail.com
Mario Gallo -Via Cernaia, 3 50129 Firenze
tel. 055480619 - 3384005028