Dumenica Verdoni

 

Cunnisciuta per u più in quantu chè circadore in antrupulugia, maestra di cunferenze à l'università di corti, presidente di a ghjuria di u CAPES di corsu, attivista (assai) di l'associu di sustegnu di Centru Culturale Universitariu è capiredattrice di a rivista Bonanova, Dumenica VERDONI hè dinù una traduttrice è una scrivana fine chì i travagli è l'opere palesanu a so sensibulità per a litteratura è u teatru. 

 

 

Issa antrupoluga di furmazione hè oghje Maestra di cunferenze in Lingua è Cultura Corse à l’Università di Corsica. Hè stata presidente di a ghjuria di u CAPES di lingua corsa, u cuncorsu di riclutamentu di i prufessori di i cullegii è licei. Capiredatrice di a rivista literaria Bonanova. Dà di manu à a pulitica di publicazione di u CCU pè i testi in lingua corsa è e 5 cullezzione: Isule literarie (traduzzione), Veranu di i Pueti (Puesia), Calamaii (Prosa), Literatura da giovani (giovani)Quaterni teatrini (Teatru) .

Hà publicatu unepochi di testi puetichi o di critica in varie riviste: Cismonte, Rigiru, Bonanova, A Ferula. Hà participatu à A prosa face prò (Ed. Albiana 1997). Unepoche di traduzzione in a cullezzione Isule Literarie, (Ed. Albiana/CCU) è u libru di puemi di Casimiro de Brito ch'ella hà traduttu in corsu: Intensità, (Ed. Albiana, cull: "Cunchiglie" 2002). Si aspetta u so prossimu libru: A settimana santa in Corsica, una descrizzione di l'usi tradiziunali corsi ligati à e manifestazione di a religiusità pupulare, cù l'anilisi di u so significatu antrupulogicu.