|
Troilu è
Cressida
AI, Scena 3.
Elena, Andrumaca,
Tersite (piattu è dopu cù Ulisse).
Elena : Non, no, no, e poi no! voi, le
donne di Troia, mogli maritate e con figli,
non capite più niente. Forse è l’aria di
casa, è l’ossido di carbonio dei vostri
fornelli che impedisce al vostro cervello di
prendere aria. E una testa che non ha aria
non ci mette tanto a marcire! No, dite
quello che vi pare, non mi farete credere
che la giovane Cressida c’entri qualcosa nel
tradimento che si prepara. In questa
faccenda, è Cressida la vittima. Diomede la
vuole e se non mi inganno, Diomede l’avrà.
E’ proprio vizioso quello. Non ha che
un’idea in testa: portarsela via e
cacciarsela sotto la tenda. Lei non vorrà
mica.Lei ha fatto la sua promessa a Troilo e
basta, ma ho paura che ...
Andrumaca: (Con aria falsa) Non
lo so mica io quello che fanno sotto la
tenda, se lei non ci va per niente,
Cressida, intendo, tutto si aggiusta.
Aspettiamo, aspettiamo e vedremo come andrà
a finire cara Elena.
Elena : Aspettare, aspettare, Andromaca!
A furia di aspettare a noi donne ci vengono
le ragnatele dappertutto! In tutta la
persona, e anche in testa e nel cuore. Voi,
vedendo come guardate vostro marito Ettore,
così! con le braccia aperte a penzoloni, si
direbbe che non abbiate altro pensiero che
di aspettarlo giorno e notte...
Andrumaca : Questo poi no!, siete
ingiusta, quando può Ettore stà a casa. Se
mi promettete di non dire nulla a nessuno vi
confido un segreto sul mio Ettore...
Elena: Parlate, parlate!E se la mia
lingua parla... che mi caschino le mani, ha
detto uno...
Andrumaca : Si, figuratevi che Ettore la
sera, quando torna prende, si stende sul
letto e ... allora mi chiama...
Elena : Si, e poi ?
Andrumaca : E poi ?
Elena : vi chiama... e poi ?
Andrumaca : E poi mi domanda .... mi
domanda di cantargli una ninnananna di
quando era piccolo, dice così la ninnananna
:
Drommi in su barzolu
Allegria de nonna tua
Mi
paris unu pilloneddu
corcau in su lettu mannu
C’est nonnixedda tua
chi
t’abbillat cun premura
T’abbillaus cun premura
ca
ses un Angelu nodiu
Ca
de Troia e de pianura
ti
fadeus cantu e gloria
E a
Achille e a Minoni
.ddi
feus benni su pigoni.
Elena : Ah, chissà! cosa credevo, sono
tutti uguali, i Troiani come i Greci. E
Paride, cosa pensate che faccia?Il
giovanotto?L’amante scatenato? Ah, fa come
tutti gli altri! Fanno i fieri con le mogli
degli altri, e arrivati al sodo, tutti gli
uomini cercano una cosa sola : il calore del
seno materno, il conforto del nostro affetto
che toglie loro paura e affanni.......
Andrumaca :Voglio vedere! hanno bisogno
di essere rassicurati poverini!
Non
ti capisco mica. Bisogna sapere quello che
l’uomo vuole....I nostri uomini hanno
scelto...
Elena: Zitta, zitta! che sono giusto qua
sotto e il vento tira da quassù .Che non ci
sentano!!
Andrumaca : Amica mia mi sembrate
improvvisamente assai inquieta e
spaventata.I guerrieri una volta non vi
facevano così paura!
Elena : Ma piano, piano! E’ la guerra
degli uomini che mi fa paura!Mica gli uomini
che la fanno.I guerrieri poi sono un altro
paio di maniche...
Andrumaca (ridendo)Di maniche, di
maniche,maniche non so se è proprio la
parola giusta!
Elena :(facendo finta di
rimproverarla) Aiò, neanche un po’ di
decenza, cara cognata, fatela finita, non
sono parole e pensieri che si addicono a
delle principesse quali noi siamo.
Andrumaca. Noi siamo principesse,ma
siamo anche donne, non è vero? Allora io
sono dell’avviso che noi si debba avere
tutto quello che hanno gli uomini, prenderci
tutti i nostri diritti compreso quello di
parlare di ciò che vogliamo e come
vogliamo.!
Tersite (piattu) : Tutte
listesse, ancu questa quì, puru baulla
cum’ella hè, s’ellu si tratta di culu... è
di dì purcherie, ùn hè l’ultima, ùn hè !
Elena :Va bene,ma intanto gli uomini
passano sotto il nostro balcone e non li
riconosco affatto . Chi è questo qui?.
Andrumaca: Questo è Enea, in francese lo
chiameranno Enèe .E’ un pezzo d’uomo! A
Troia le donne appena lo vedono cadono
stecchite come mosche. Ma si dice che
rimedia poco: tiene sempre il padre appeso
al collo e quel vecchiaccio non lo
lascia neanche per ridere. Aspettate un
momento: sta arrivando anche Troilo...
Elena : E questo quì chi è ?
Andrumaca : Aiò, non riconoscete più
Ulisse il nostro furbone, falso più dei
falsi? Ha un suo piano...Per i suoi
interessi ha bisogno dell’aiuto di Diomede,e
siccome Diomede vuole Cressida, avrete
capito che Ulisse gliela vuole mettere nel
letto...
Elena : Sotto la tenda ?c’è un tanfo
sotto quelle tende !per annusargli la puzza
dei piedi !
Andrumaca : Sotto la tenda !se
volete.....Io non so niente di tende e di
tendoni,non ci sono mai entrata..Ettore non
vuole. (Sonnecchia si zittisce, e poi
di colpo riprende il discorso)..Ebbene
Ulisse viene qui per proporre che sia
scambiato Antenore il troiano con la povera
Cressida la greca.. Apparentemente non lo
dimostra ma è un falsone.
Tersite (piattu) : ... hè ghjusta
: è po puzza chì impesta ! Quelli di i
seculi chì anu da vene anu da leghje a
mitulugia di i nostri tempi è si ne anu da
fà un’idea alta e pumposa !ma ùn si puderanu
figurà a puzza chi ci averà impistatu à noi,
ghjente bassa di tempi antichi..Tutti issi
dii,rè, principi,principesse è semidei
volenu passà belli,ma ùn curanu chè u sopra(insegna
capu a petturiccia).,u restu
po(da
u corpu à i piedi).hè un stumacheghju.
Elena :Questo qui poi, pare un dio !
Andrumaca Questo qui è mio e me lo
tengo.Ettore !Ettore ! Il mio marituccio.Ma
guardate , amica mia, Che aspetto, amore
!Che uomo fiero !amore !E dire che lui ama
la sua Andromaca.
Tersite (piattu, a riface in modu
ironicu!) : ‘Lu me culombu ! lu me
fasgianu ! lu me viziosu ! lu me puttanu !
Un antru chì a sà longa, vai puru...
Elena : Proprio non capisco !Se io fossi
sposata con lui,bello com’è ,non lo lascerei
andare in guerra, proprio no !
Andrumaca : Guardate,guardate !Ecco
Paride,ecco Paride !Certo che anche lui è
proprio un bell’uomo !Si capisce perchè ha
fatto girare la testa a tante donne e a
tante dee !Tuttavia mi chiedo,se valeva la
pena,per amore di un galletto,scatenare una
guerra che dura da tanti anni !
Elena (cù un suspiru) Dove calano
amore e passione, cessano giudizio e ragione
.Paride , Paride,ne ho fin sopra i capelli
!Mi parlavate di Troilo.Ma allora questo
Troilo viene o non viene ?
Andrumaca :State zitta, state zitta,ora
arrivano gli altri,è meglio
nascondersi.Tanto più che c’è anche quel
ficcanaso.. ci siamo capite..quel falsaccio
di Ulisse intendo.Vedete,siamo
quì,lontane,ebbene lui col suo naso è capace
di annusare e scoprirci.Sa tutto :ha le sue
guardie nascoste dappertutto.Ogni tanto ce
n’è uno che gli fa rapporto. Mettiamoci un
pò di lato così non perdiamo nulla di quello
che dicono, anche perchè non sempre ci
dicono tutto.Questa è dunque, l’occasione,no
?
Tersite (piattu sin’à tandu, và è
parla à Ulisse) : O sgiò Ulisse altu là
! l’affari si imbruttanu... à veru...
Agameminone dettu Minone dice chì hè propiu
in crisa contr’à tutti i so tenenti. L’hà
cunvucati tutti quì à l’istante, ma pare chì
i messageri, in guasi tutti i quartieri di i
capimachja, anu trovu cum’ellu si dice...
focu spentu è pignatta rotta.
Ulisse : Minone ùn hà tortu ; t’hà a
raghjò, dice l’Aiaccinu... Tutti issi
guerrieri, i sceffi l’anu datu e permissione
à tiralarigò ed eccu ciò chì accade. Si sò
spernucciati per isse coste duve i marcanti
anu stallatu baracche è burdelli. Un’armata
chì si annoia hè un’armata chì spende senza
cuntà...
Tersite :... è chjava senza rifiatà !
Ulisse : I cummerci anu intesu l’omacu
di u dinaru è tutta a rupaccia di u
Mediterraniu hè scalata quì. U più hè ind’è
u caboulot di Leonora è Tottò. Ella hè sarda
di Cagliari è ellu corsu...
Tersite :... tutte e bagasce, tutte e
poche di bonu, tutti l’avanzi di carrughju,
tutti i scogli di fondu, Leunora, Tottò ?
ropa bastiaccia o aiaccinu, ropa di portu...
Ulisse :ropa di porcu ! (ride di a so
cacciata). Pare chì custì hè tombula
ghjornu è notte.
mi
ch’ellu faccia ? pensava ! Tutti Paride, chì
listessi ! I Truiani cum’è i Grechi ! È
pensate e moglie di l’altri è ghjunti à
conti, tutti l’omi cercanu una sola cosa
Tersite : Minone si hè inzergatu è hà
dettu chì in isse cundizione, s’elli ùn ci
hè armata ùn ci sarà più generale è s’ellu
ùn cambia, ùn starà tantu à imbarcà è, tira
ti l’usciu. Dice chì si hè infurcatu cusì,
rossu imbacarillatu da a stizza ed hà
cappiatu una peta è una minaccia chì hà
sutrennatu tutta l’Asia Minore : “ N’aghju
pienu e bartule ! S’elli ùn si cunclude
nunda oghje, a vi dice Minone, La guerre de
Troie n’aura pas lieu ! ” Merà lu merà lu,
oh ! oh ! quale ci hè cun ellu ?
Ulisse :Quessu, u techju nervosu chì
passa è chì vene addisperatu, hè u
curnutu... u fratellu di Minone, Menelassu :
hè rè pudente, ma hè curnutu... Dopu ci hè à
cantu à ellu, cum’è sempre, prontu à fà
qualchì culpacciu, u fisicone di Diomede ;
hà a risa in bocca chì l’affari si
incriccanu bè per ellu : ci hà da falà
Cressida, ci hà da falà !
Tersite :Quellu chì passa è vene, chì ùn
pò stà in piazza hè u rè di i Mirimidoni,
Achille. Hè sempre cusì, sureccitatu : basta
una parolla è si ammorscia, face u musu mesi
è mesi è ùn vole più cumbatte. Pè Minone hè
un prublemma chì senza i Mirimidoni,
l’armata greca vale più pocu è tandu ùn si
pò pensà à l’assalti nantu à isse muraglie
tremende cum’è l’Olimpu !
Ulisse : Ma quantunque issu Achille hè
un arnese ! Cù u so caratteracciu, in dece
anni di assediu, s’ellu hà messu u nasu fora
un mese in tuttu, hè una prova... Hè sempre
chjosu sottu à a tenda cù Patroculu,
l’amicu, bellu zitellu sì, ma oh ! un
pendinu chì mi avete capitu.
Tersite : À puntu , induve hè Patroculu
? Ùn lu vecu... Eccu perchè chì u so amicu
Achille hè inchietu... (si piatta è po
rivene currendu) Sapete, issi dui custì,
cum’elli si chjamanu trà d’elli quand’elli
sò soli: “ Trottrò è Chicchinucciu ”... Vi
pare pussibule a guerra in isse cundizione ?
! (scappa è si piatta è Ulisse stà).
|