|
Ingiru à a Puesia
Culloquiu Tommaseo 2005
La poésie corse à Zagreb et au
Luxembourg
Bunifaziu 2004
Sicilia 2004
Poesias Tessias
Opera di mischju trà tessitura,
literatura è teatru
Talabriga 2003
Scontri Puetichi di Talabriga (Purtugale)
Hvar 2003
Poésie sur l’île de Hvar
Arte Mare
I
pueti di a tavula tondula 2002
IITM - CCU - JMM
Ghjurnata di a puesia
mediterranea 2002
Veranu di i Pueta di u 2002
Sunta in fiure di sta settimana
d'animazione
Lisboa 2001 in Corsu
E
traduzzione in corsu di i
scontri puetichi di Lisboa 2001
Veranu di i Pueta
di u 2001
U
riasuntu di sta ghjurnata di i
pueta
Poesia em Lisboa
U libru
racolta di i scontri puetichi di
Lisboa di u 2001
Puesia Corsa
Parechje di ste puesie e
buscherete in a rubrica
Baratti
incù e so traduzzione in
altre lingue
Flavia CARLOTTI
"Parolle à pezzi"
Alanu di MEGLIO
"Algeriana"
"Amicizia"
Francescu Micheli
DURAZZO
Prisentazione
"Finatarri"
Ghjuvan'
Ghjaseppu FRANCHI
"Via"
"Vis cosmica"
Ghjacumu FUSINA
"Isula idea"
"Paghjella"
"À a sbunurata"
Patrizia
GATTACECA
"Mira"
"Surella"
Santu MASSIANI
"Tandu l’omi"
Francescu MATTEI
Prisentazione
Sonia MORETTI
"Mi trica"
"Scioglieria"
"U riposu"
"Vulia solu"
Patrizia POLI
"Mondi"
"Notte
seta"
Ghjuvan' Teramu
ROCCHI
"Sò trent’anni"
Lucia SANTUCCI
"Sò tessuta"
Ghjacumu THIERS
"Golu"
"Nausicaa"
"Ponte Novu"
"Và la nave"
"Culà inghjò a
spelonca"
"Quelli di l'isule"
Statue di silenziu
Puesia Sarda
Parechje di ste puesie e
buscherete in a rubrica
Baratti
incù e so traduzzione in
altre lingue
Mario
BRAI
Briciole di terra
Antonio CANALIS
"Mi naras"
"Tempus de
isettu"
Antonio CANU
"Àngels indios"
"Insídia"
Giovanni Maria
CHERCHI
"Arrasgiunendi"
Fiancu a fiancu"
Franco COCCO
"Ateru meriagu"
"Drommi-ischìda
‘e amore"
"Innamorados"
"S’astore
vagabundu"
Giulio COSSU
"Anninnu di notti
di luna"
"Lolghi di fumu"
Lyzia de
CASTIGLIA
"Sa tela fadada"
"Su fraigamuru"
Palmiro de
GIOVANNI
"Li sonnii di
paglia"
"Si andi luntanu"
Giovanna ELIES
"E duncas..."
"Su Mare e su
Bentu"
Franco FRESI
"A innommu di lu
'entu"
"Capiddhi in
culòl pani"
Ignazio LECCA
"E tui a fai
luxi"
"Sa pampa"
Salvatore PINTORE
"À Osile"
"Ammentu de una
notte"
"Camineras de Abba - Sentieri
d'acqua"
Natalino PIRAS
"S’aghera er galu
de nive"
"Sos pantasimas
essin dae sas tuppas"
Bruno ROMBI
"Malincunìa de ‘n
giurnu"
"Quande a
lûxe..."
Leonardo SOLE
"Ammèntadi sos
lampos" in Sardu
"Cando sa manu"
"Sos zigantes"
Puesia Catalana
Parechje di ste puesie e
buscherete in a rubrica
Baratti
incù e so traduzzione in
altre lingue
Arte Mare
Jep GOUZY i ANRICH
"Tríptic del granc enamorat"
in catalanu è in corsu
David ESCAMILLA IMPARATO
Puema tradutti in corsu
Antonia ARBONA i
SANTAMARIA
El dol ara escridassar
Miquel CARDELL
Capvespre
Horabaixa
Miquel Angel
LLAUGER
Així
que ens estimam
Albada
Jaume MATEU i
MARTÍ
Abans
de tu
No
em suposa gaire esforç
Alfons NAVARRET i
XAPPA
Sucre i Cendra
Eduard RAMIREZ
L’aparença
estàtica...
La nit suau ens esvarava passejades
Sap,
tampoc no er per a tant
Joan SANTS i MARTÍ
Adosat el
cos...
Jean SERRA
La
senda
Sonia VALIENTE i
ALBER
Petita mort francesa
Antoni XUMET
Eva
Res queda...
Puesie diverse
Parechje di ste puesie e
buscherete in a rubrica
Baratti
incù e so traduzzione in
altre lingue
Rut BERNARDI
"La madonna piange"
Alfio CENTIN
Prisentazione
Erbario
Franco COCCO
"In nomine della pietra"
Adrian GRIMA
Puesie tradutte
da u maltese
Oliver FRIGGERI
"Puema"
Jose Ramon RIPOLL
Puema in castillianu, francese è
corsu
Studianti
Puesie di i studianti chì
fequentanu l'attellu di
scrittura di u
Centru Culturale
Universitariu.
Denisa CRACCIUN
Puesie Scelte di una studiante
Erasmus 2004-2005
|