|
Dibattitu in
giru
à u corpu à
Bastia

U marti 2 di decembre in Bastia u Centru
Culturale « Una Volta » hà iniziatu u so
ciculu di cunferenze è adunite literaria
chjamate « Les mardis d’Una Volta ». In issa
occasione prima, l’invitatu era Ghjacumu
Thiers è u tema « Bastia, ville
littéraire ? ».
Maguy Rossignol, delegata di l’Azzione
culturale accademica pè a Corsica Suprana hà
introdottu è purtatu a discussione davanti à
un publicu numerosu ghjuntu à tempu pè amore
di a cità è interessu pè l’opera di Ghjacumu
Thiers.
Hè vera chì i trè rumanzi ch’ellu hà
publicatu sinu ad oghje Thiers anu per
decoru Bastia è forse micca solu decoru. Hè
stata d’altronde una trà e quistione poste à
l’autore più spessu. Cumu hè messa in scena
Bastia ? Chì parte di verità ci sarà in e
descrizzione è narrazione ? Si puderà avanzà
chì Bastia hè paisagiu literariu ? À isse
dumande tradiziunale in u campu di a critica
literaria Thiers ci hà rispostu in modu
generale dicendu chì una cità ritrattata in
literatura hè à pena cum’ellu hè u ritrattu
di una figura umana ch’ellu piglia un
fottografu. Una ripruduzzione di a realità
ma vista secondu un certu angulu è, per
cunsequenza, sugettiva. Ci rispundia dinò in
modu più particulare ammintendu i trè libri,
cù a so storia è i so persunagi sputichi : u
Brancaziu di A Funtana d’Altea chì si face
per cusì dì guida è cicerone per a Bastia di
i carrughji, A Madonna di A Barca di a
Madonna chì veste una persunalità trà
paganisimu è festa cristiana per riferimentu
à u clima ideulogicu di u dopuguerra : i
persunagii principali di In Corpu à Bastia :
Monsieur Richard alias Hans Spitz, Maria
Petracusciottu è u maritu William. Si sente
chì Thiers si hè primuratu assai per issu
rumanzu. A l’occasione di e dumande chì li
sò fatte precisa cum’ellu hà travagliatu
mettendu tuttu in scena –o in parolla- fendu
parlà a narratrice Maria Petracusciotti chì
conta tuttu à una certa distanza da l’azzione
è cusì face vede sempre sempre un ‘altra
realità chè quella chì hè discritta o
cuntata. Dice dinò cum’ellu hà studiatu a
quistione di a pusizione geostrategica di a
Corsica à l’epica di a seconda guerra
mundiale, cunsultendu atti di culloquii
militari taliani è dinò integrendu in a so
fizzione un giurnale di un suldatu taliana
sculinatu nantu à internet. Cusì, trà
invenzione, ducumentazione è memoria fidele
si sviluppa una fizzione ligata à l’impressione
ricevute in a prima zitellina. Allora, un
rumanzu di e cose perse è di e stonde
trapassate, chì l’autore rammenta cù a
nustalgia cusì caratteristica di a
literatura nustrale ? Mancu à pena dice l’autore,
è riporta cum’è prova l’argumentu di un
rumanzu, In Corpu à Bastia chì copre
sessanta anni di tempu (da l’occupazione à
oghje) è inseta tutte e trasfurmazione dio a
sucetà corsa è in primu locu l’arrivu è l’arradichera
di una cumunutà magrebina, cumpunente
impurtante di a vita in i carrughji oghje, è
chì participeghja in primu postu à l’azzione
di issu libru.
I testimoni chjamati à sprime si in quantu
à l’opera di Thiers participeghjanu à pienu
in a discussione, ognunu cù a zso
sensibilità è u so puntu di vista.
Anghjulu Rovere, primu aghjuntu di u merre
di Bastia, cullega è amicui di G.Thiers,
dice ch’ellu hè statu unvintu da un rumanzu
chì a so lingua è a ghjustezza di a
ducumentazione storica cuntribuiscenu à
rende verisime è piacevule.
Paulina Sallembien, difenditora di i vechji
carrughji è di l’anima di a Bastia
tradiziunale dice quant’ella hè stata
interessata da i rumanzi di Thiers è palesa
u so piacè di lettrice, ma si stupisce di
vede chì in a pittura ch’ellu ne face l’autore
a cità gira u spinu à u mare.
Maria Ghjuvanni Vinciguerra dice cum’ellu hà
lettu i trè rumanzi : trè ritratti di un
solu persunagiu : Bastia. È da custì sustene
a tesa chì a vera storia hè quella di a
relazione, da scopre cù l’arnesi di una
lettura psicocritica, ch’ellu trattene l’autore
cù a zo cità nativa, trà amore è viulenza.
Un inseme di parè chì u publicu sente cù
primura, prima di a solita cerimonia di e
dediche. |