|
Puesia 99
Patrizia Gattaceca
Amour noir
A rena hè carta bianca da lu mare inchjustrata... U mo core s'affianca à l'ora più beata...
A porta si spalanca di a volta stellata A rena hè carta bianca da lu mare inchjustrata
È lu tempu s'aggranca in la nostra abbraciata... Pè la stonda impennata a rena hè carta bianca
Page blanche
Le sable est page blanche qui s'est ancrée dans l'eau... Et mon coeur s'apparie à l'heure la plus bénie...
La porte s'ouvre grande de la voûte étoilée... Le sable est page blanche qui dans l'eau s'est ancrée...
Le temps s'immobilise dans notre embrassement... Pour une envie d'écrire le sable est page blanche
À u chjoccu di a campana si sparghje un cantu pietosu in lu mio desertu rosu ci batte la sciappittana
Si sparghje un cantu pietosu quandi u lume s'intana ci batte a sciappittana di l'amore in lu chjosu
Quandi u lume s'intana à la notte mi sposu si desta u mo sognu ascosu à lu chjoccu di a campana
Dès l'angelus sonné s'entend la piété d'un chant dans mon désert rongé c'est le règne d'un feu ardent
S'entend la piété d'un chant quand s'assourdit la lumière c'est le règne d'un feu ardent de l'amour dans le champ
Quand la lumière s'assourdit à la nuit je me marie s'éveille mon rêve caché dès l'angelus sonné
Culomba
Culomba di lu viaghju sia ne la messagera... Li mandu un fiore di maghju l'ansciu di la primavera...
Ad ellu ogni paisaghju cù sta rima furestera... Culomba di lu viaghju sia ne la messagera
I mo sogni à lu bercaghju bramanu la suminera... È lu mio core ti spera culomba di lu viaghju
Colombe
Colombe toi qui voyage sois-en donc la messagère Je lui envoie la fleur de mai une haleine printanière
Pour lui chaque paysage de cette rime étrangère Colombe toi qui voyage sois-en donc la messagère
Dans mes songes liminaires est l'attente du renouveau Et encore mon coeur t'espère colombe toi qui voyage
|