L muradėur

 

 

Sota n barbin blanch

de mandules flurides

iel cater piėres

sėni de na vita.

Ma ie dedichei encuei a ti

a ti

che te es n ri sėch

sciche l vėnt dl desert

a ti, che te ies ti ciavėi

blanch de fadia

che te es zement danter la ondles

y la struscies, scribledes sun la pel.

Viva, viva l badil

l pich, l livel

viva l fil, la brea da liziė, la cazuela!

Cun levieres, steles y mazes

bel achiet via te n ves a lauré

per pudėi zachei detlaré:

"Viva l frabicat y la zeviltą!"

Y tu?

Tu che te sues per chėsc

che te sėces sł tla polver

ti jėunėza

che te mostres tl mus tan de patimėnt

che te semeies l retrat dl duel

tu, che te lėures bel achiet via,

tu ies mé, mé muradėur.

Ma ie ciante encuei per té

vedl pere de mutons nia tiei

te chėsta tiėra ulache dut ie antich

l lėur, l sėnn, l duel,

la amezizia rėidla per l'amich.

A ti che a mez l di belempont

te archites

avisa sciche n surėdl

y magari reguran de sua

cun la mans tla masseles, semian

strassunģ , ves a paussé.

Te n ves enscģ demez dala utia

y te scumėnces a frabiché n palaz

ma al flurģ dl di, sciche for daduman,

ies mé patron de n bossl

plėn mé a mez de roba da maiė

fata jł cun puech uele de ulif.

Y sce cun na zaita ąi ueia de te giamiė jł

la puecia cosses bones che te es tl cė

i scotes sł sciche cianties de ciafita

y davģa che ne te posses pu nia i capģ

te fejes dainora ciapiei de papier.

Ma tu povester nes es l sėnn

ajache i te entussiėia

de empermetudes fauzes

y ajache trueps sciche mé

ą tėma de se smardé sł

zėnza tėmp per pensé

che, sce ne te tėn nia sł l'armadura

sciche n berdon te mėtes a julé

y per lecurdé na vita

restan cater piėres

y n barbin blanch

de mandules flurides

 

Lyzia de Castiglia