|
u
2005 |
u
2004 |
u
2003 |
u 2002 |
u 2001 (1) |
u 2001 (2) |
| |
|
|
|
|
|
|
Venneri u 31 di dicembre di u 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puesia |
|
Les
Journées
de la
Poésie
Méditérranéenne
ont eu lieu les 4 et 5 octobre 2004, sous le
patronage des Rencontres Musicales de la
Méditerranée et de l’Université de Corse
Comme en 2002 et 2003, le Centre Culturel
Universitaire (CCU) de l’Université de
Corse et la section corse de
l’Institut International de la Méditerranée
(IITM) ont organisé deux journées de la
poésie méditerranéenne,
avec plusieurs poètes invités. Les œuvres de
ces poètes sont représentatives d’un
enracinement dans leurs réalités culturelles
respectives.
|
|
|
Puesia |
|
La poésie corse
au Luxembourg
Le
a travail commencé lors des Journées de la
poésie de Portivechju et Bastia (3, 4 et 5
novembre) s’est poursuivi par la
participation aux rencontres de zagreb (5-9
novembre) puis par un programme d’activités
au Luxembourg. Ghjacumu Thiers, y a
représenté le CCU et l’IITM Corse. Le projet
en sera présenté lors du
Printemps des Poètes à Corti.
Pour l’heure de nombreuses
relations se sont établies à
Zagreb notamment avec Jean-Luc Wauthier et Robert Dickson.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scontri |
|
José
Gil
La
Faculté des Lettres, Langues,
Arts et Sciences Humaines FLLASH et le Centre
Culturel Universitaire CCU ont organisé une
rencontre autour du film "
Corse: laboratoire de la
République ? " de Marie-Ange
POYET.
En ouverture, une conférence de José GIL,
professeur de philosophie à
l'Université nouvelle de
Lisbonne .
|
|
|
Attualità |
|
Premiu
di u libru corsu
L’Assemblea di Corsica hà urgnizatu a
premiazione di l’annu 2003-2004. À tuttii issi premiati ricevuti in pompisi à
l’Assemblea u ghjovi 16 di u scorsu decembre,
u CCU face tanti cumplimenti. Ci rallegremu
di l’onore chì ci vene ancu à pena à noi per
via chì duie trà l’opere premiate l’emu
publicate in cullaburazione cù l’edizione
Albiana.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Venneri u
26 di nuvembre di u 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puesia |
|
Les
poèmes d'Etnafest
Les
poèmes qui ont été déclamés en
Sicile lors de la manifestation
litéraire d'Etnafest sont
désormais en ligne. Vous
retrouverez les textes
d'écrivains habitués d'InterRomania,
mais également d'auteurs qui
n'ont pas encore été publiés sur
notre site. Alabanie, Catalogne,
Chypre, Corse, Egypte, Espagne,
Grèce, Irak, Malte, Sardaigne,
Serbie, Sicile, Syrie, Tunisie,
toute la poésie
Méditerranéenne s'était donnée
rendez-vous au pied de l'Etna.
|
|
|
Studii |
|
Patricia
Satta
Le
patrimoine oral de Sardaigne
présente un répertoire de contes
et de fables que les amateurs et
chercheurs interrogent
régulièrement en développant des
approches popularisées par les
travaux de l'ethnologie mais
aussi à partir de différentes
disciplines qui toutes
convergent pour livrer aux
espaces culturels concernés un
reflet de leur identité. Outre
l'analyse pénétrante qu'il
propose des "fiabe" sarde, le
mémoire de Patricia Satta
permettra aux usagers de
InterRomania d'accéder à son
corpus de textes oraux en
traduction.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puesia |
|
Puesia
in Bunifaziu
Bunifaziu in
versi (Soirée poésie et chanson) a constitué
le thème de la soirée festive de
l’association culturelle Di ghi di scé de
Bonifacio. Le
jour de la Saint Roch les Bonifaciens
avaient pour habitude de se réunir pour un
pique-nique traditionnel.
L’association a voulu relancer dans une
forme nouvelle le côté convivial de la Saint
Roch.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Venneri u 23 di lugliu di u 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puesia |
|
Au
pied de l'Etna
A l’invitation
de ETNAFEST, un cycle de
manifestations culturelles organisées par la
Provincia de Catania (Sicile) s’est tenue
avec éclat du 18 au 21 mars la rencontre
poétique VOCI DEL MEDITERRANEO. Dix-huit
poètes venus de tout le bassin méditerranéen
se sont ainsi retrouvés au pied de l'Etna
pour y déclamer leurs ouvres.
|
|
|
Teatru |
|
Ma
chì Culomba ?
C'est
tout naturellement que ce
spectacle coécrit par Ghjacumu
THIERS et Marco CINI a trouvé sa
place dans le cadre de
l'exposition "Prosper Mérimée"
au Musée de la Corse. Une pièce
où les personnages originaux de
Mérimée nous invitent à une
réflexion sur la pérennité et
les ruptures des représentations
de l’identité culturelle et du
patrimoine.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Venneri u 19 di marzu di u 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Teatru |
|
Le
projet ex voto
Consiste à mettre en place un échange
artistique et culturel précis entre la
Corse, la Sardaigne et la Toscane, au moyen
de spectacles produits sur le thème de la
religion populaire. Les ex voto que l’on
trouve dans bien des églises des trois
régions en sont l’un des aspects.
|
|
|
Studii |
|
Bernd Stefanink
InterRomania
vi prupone una cuntribuzione di
Bernd Stefanink (università di
Bielefeld (Allemagna) nantu à e
teurie ughjinche di a traduzzione.
B. Stefanink avia digià
cuntribuitutu cun u C.C.U à a
publicazione di "Baratti,
échanges et commentaires sur la
traduction poétique".
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Conturesu |
|
Guidu
Begnini
C’est
à un enrichissant voyage à travers la
littérature du Maghreb que nous ont convié
le Centre Culturel Universitaire et le Musée
de la Corse, pour l’Atelier de Littérature
de la Rive Sud Méditerranéenne qu’ils ont
ouvert à Corti dans les salons du Musée.
|
|
|
Baratti |
|
Dana
Marina Dumitriu
Est née à Craiova
(Roumanie), le 15 aout 1962.
Licenciée en langues et littératures
françaises, roumaines et italiennes,
elle obtient par la suite un
doctorat en phraséologie contrastive
avec une thèse sur « Les structures
phraséologiques en roumain et en
français »...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Venneri u 20 di ferraghju di u 2004 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scontri |
|
Franco
LOI
Hè
natu in Genuva in u 1930. Criticu literariu
chì hà incuragitu l'usu pueticu
dialettale, a so puesia s'insurpa di a
varietà linguistica. Ghjuvanna Paolacci hà
lettu i puemi di Franco Loi publicati ind’è
Viaghji puetichi (Albiana-CCU, Isule
literarie, 2002). Ci ne dà qualchì
traduzzione appicciatu à un studiu literariu.
|
|
|
Baratti |
|
D.
Verdoni
A. di Meglio
Dumenica
Verdoni è Alanu Di Meglio eranu
trà i participanti di u
culloquiu "Environnement et
identité en Méditerranée" (CIEM)
« Pour une méditerranée
durable » in Hammamet (Tunisia)
di u scorsu decembre. Eccu chì
InterRomania vi prupone di
cunsultà a so participazione à
tutt'è dui.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Puesia |
|
Francescu
Micheli Durazzo
L’amicu
Francescu Micheli manda à l’arrugati
di Interromania un salutu cù
una manata di versi ch’ellu
traduce da u spagnolu à u
francese.
Francescu Micheli Durazzo
appronta dinù un’antulugia di a
puesia corsa è li mancanu l’indicazione
insignate quì sottu in rossu. Li
vulemu dà una manu. À chì
cunnosce e risposte... |
|
|
Giuseppe
Tirotto
Tenimu
à salutà stu mese l'iniziativa
di stu pueta di Castel Sardo chì,
visitendu u nostru situ, hà
pigliatu è ci hà mandatu una
scelta di a so pruduzzione in
variante corsusarda di u so
rughjone accumpagnata da una
traduzzione in talianu. O ghjè !
fate ne puru altru è tantu chì
ùn aspettemu di menu !
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Venneri u 2 di ghjennaghju di u 2004 |
|
|
|
|
E Nove |
|
|
|
|
Auguri
per
u 2004
Avemu
ricevutu in stu capu d'annu di u 2004, una
manatella d'auguri in puesia da unepochi di
currispundenti nostri. Fubbe cun emuzione
ch'è no' l'accolsemu è ghjè cun un piacè
tamantu ch'è no' e vulemu sparghje è sparte
cun tutti quelli chì insuchjanu InterRomania
è chì ne facenu a qualità è u successu.
|
|
|
Scontri
Misinchi
U
museu di a Corsica di paghju cù
u C.C.U. mette in ballu un
attellu literariu mediterraneu
di a sponda à meziornu. Cusì, da
ghjennaghju à aprile, Daniela
MAOUDJ riceverà autori da sparte
i passi è veni di a mente, di a
lingua, di u tempu è di u spaziu
alluntanendu ci da e norme...
Eccu ne u prugrama è u listinu
di e persunalità invitate à
participà ci.
|
|
|
|
|
|
|
|