Archivii di e nuvità

 u 2005

 u 2004

u 2003

u 2002 u 2001 (1) u 2001 (2)
           

Venneri u 31 di dicembre di u 2004

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puesia

 

Les Journées

de la
Poésie

Méditérranéenne

 

ont eu lieu les 4 et 5 octobre 2004, sous le patronage des Rencontres Musicales de la Méditerranée  et de l’Université de Corse

Comme en 2002 et 2003, le Centre Culturel Universitaire (CCU) de l’Université de Corse et la section corse de l’Institut International de la Méditerranée (IITM) ont organisé deux journées de la poésie méditerranéenne, avec plusieurs poètes invités. Les œuvres de ces poètes sont représentatives d’un enracinement dans leurs réalités culturelles respectives.

Puesia

 

La poésie corse au Luxembourg

Le a travail commencé lors des Journées de la poésie de Portivechju et Bastia (3, 4 et 5 novembre) s’est poursuivi par la participation aux rencontres de zagreb (5-9 novembre) puis par un programme d’activités au Luxembourg. Ghjacumu Thiers, y a représenté le CCU et l’IITM Corse. Le projet en sera présenté lors du Printemps des Poètes à Corti. Pour l’heure de nombreuses relations se sont établies à Zagreb notamment avec Jean-Luc Wauthier et Robert Dickson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scontri

 

José

Gil

La Faculté des Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines FLLASH et le Centre Culturel Universitaire CCU ont organisé une rencontre autour du film " Corse: laboratoire de la République ? " de Marie-Ange POYET. En ouverture, une conférence de José GIL, professeur de philosophie à l'Université nouvelle de Lisbonne .

Attualità

 

Premiu di  u libru corsu

L’Assemblea di Corsica hà urgnizatu a premiazione di l’annu 2003-2004. À tuttii issi premiati ricevuti in pompisi à l’Assemblea u ghjovi 16 di u scorsu decembre,  u CCU face tanti cumplimenti. Ci rallegremu di l’onore chì ci vene ancu à pena à noi per via chì duie trà l’opere premiate l’emu publicate in cullaburazione cù l’edizione Albiana.

 

                                       

Venneri u 26 di nuvembre di u 2004

 

 

 

 

 

 

 

 

Puesia

 

Mimoza AhmetiLes poèmes d'Etnafest

Les poèmes qui ont été déclamés en Sicile lors de la manifestation litéraire d'Etnafest sont désormais en ligne. Vous retrouverez les textes d'écrivains habitués d'InterRomania, mais également d'auteurs qui n'ont pas encore été publiés sur notre site. Alabanie, Catalogne, Chypre, Corse, Egypte, Espagne, Grèce, Irak, Malte, Sardaigne, Serbie, Sicile, Syrie, Tunisie, toute la poésie Méditerranéenne s'était donnée rendez-vous au pied de l'Etna.

Studii

 

Patricia SATTAPatricia Satta

Le patrimoine oral de Sardaigne présente un répertoire de contes et de fables que les amateurs et chercheurs interrogent régulièrement en développant des approches popularisées par les travaux de l'ethnologie mais aussi à partir de différentes disciplines qui toutes convergent  pour livrer aux espaces culturels concernés un reflet de leur identité. Outre l'analyse pénétrante qu'il propose des "fiabe" sarde, le mémoire de Patricia Satta permettra aux usagers de InterRomania d'accéder à son corpus de textes oraux en traduction.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puesia

 

Puesia in BunifaziuPuesia in Bunifaziu

Bunifaziu in versi (Soirée poésie et chanson) a constitué le thème de la soirée festive de l’association culturelle Di ghi di scé de Bonifacio. Le jour de la Saint Roch les Bonifaciens avaient pour habitude de se réunir pour un pique-nique traditionnel. L’association a voulu relancer dans une forme nouvelle le côté convivial de la Saint Roch.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Venneri u 23 di lugliu di u 2004

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Puesia

 

Ex votoAu pied de l'Etna

A l’invitation de ETNAFEST, un cycle de manifestations culturelles organisées par la Provincia de Catania (Sicile) s’est tenue avec éclat du 18 au 21 mars la rencontre poétique VOCI DEL MEDITERRANEO. Dix-huit poètes venus de tout le bassin méditerranéen se sont ainsi retrouvés au pied de l'Etna pour y déclamer leurs ouvres.

Teatru

 

Ghjacumu THIERSMa chì Culomba ?

C'est tout naturellement que ce spectacle coécrit par Ghjacumu THIERS et Marco CINI a trouvé sa place dans le cadre de l'exposition "Prosper Mérimée" au Musée de la Corse. Une pièce où les personnages originaux de Mérimée nous invitent à une réflexion sur la pérennité et les ruptures des représentations de l’identité culturelle et du patrimoine.

 

                                       

Venneri u 19 di marzu di u 2004

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teatru

 

Ex votoLe projet ex voto

Consiste à mettre en place un échange artistique et culturel précis entre la Corse, la Sardaigne et la Toscane, au moyen de spectacles produits sur le thème de la religion populaire. Les ex voto que l’on trouve dans bien des églises des trois régions en sont l’un des aspects.

Studii

 

BarattiBernd Stefanink

InterRomania vi prupone una cuntribuzione di Bernd Stefanink (università di Bielefeld (Allemagna) nantu à e teurie ughjinche di a traduzzione. B. Stefanink avia digià cuntribuitutu cun u C.C.U à a publicazione di "Baratti, échanges et commentaires sur la traduction poétique".

 

                                       

 

Conturesu

 

Guidu Begnini

C’est à un enrichissant voyage à travers la littérature du Maghreb que nous ont convié le Centre Culturel Universitaire et le Musée de la Corse, pour l’Atelier de Littérature de la Rive Sud Méditerranéenne qu’ils ont ouvert à Corti dans les salons du Musée.

Baratti

 

Dana Marina DUMITRIUDana Marina Dumitriu

Est née à Craiova (Roumanie), le 15 aout 1962.

Licenciée en langues et littératures françaises, roumaines et italiennes, elle obtient par la suite un doctorat en phraséologie contrastive avec une thèse sur « Les structures phraséologiques en roumain et en français »...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Venneri u 20 di ferraghju di u 2004

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Scontri

 

Franco LOIFranco LOI

Hè natu in Genuva in u 1930. Criticu literariu chì hà incuragitu  l'usu pueticu dialettale, a so puesia s'insurpa di a varietà linguistica. Ghjuvanna Paolacci hà lettu i puemi di Franco Loi publicati ind’è Viaghji puetichi (Albiana-CCU, Isule literarie, 2002). Ci ne dà qualchì traduzzione appicciatu à un studiu literariu.

Baratti

 

Giuseppe TIROTTOD. Verdoni

A. di Meglio

Dumenica Verdoni è Alanu Di Meglio eranu trà i participanti di u culloquiu  "Environnement et identité en Méditerranée" (CIEM) « Pour une méditerranée durable » in Hammamet (Tunisia) di u scorsu decembre. Eccu chì InterRomania vi prupone di cunsultà a so participazione à tutt'è dui.

 

                                       

 

Puesia

 

Francescu Micheli Durazzo

L’amicu Francescu Micheli manda à l’arrugati di Interromania un salutu cù  una manata di versi ch’ellu traduce da u spagnolu à u francese.

Francescu Micheli Durazzo appronta dinù un’antulugia di a puesia corsa è li mancanu l’indicazione insignate quì sottu in rossu. Li vulemu dà una manu. À chì cunnosce e risposte...

Baratti

 

Giuseppe TIROTTOGiuseppe Tirotto

Tenimu à salutà  stu mese l'iniziativa di stu pueta di Castel Sardo chì, visitendu u nostru situ, hà pigliatu è ci hà mandatu una scelta di a so pruduzzione in variante corsusarda di u so rughjone accumpagnata da una traduzzione in talianu. O ghjè ! fate ne puru altru è tantu chì ùn aspettemu di menu !

 

                                       

Venneri u 2 di ghjennaghju di u 2004

   

 

E Nove

 

 

 

Auguri per u 2004Auguri per

u 2004

Avemu ricevutu in stu capu d'annu di u 2004, una manatella d'auguri in puesia da unepochi di  currispundenti nostri. Fubbe cun emuzione ch'è no' l'accolsemu è ghjè cun un piacè tamantu ch'è no' e vulemu sparghje è sparte cun tutti quelli chì insuchjanu InterRomania è chì ne facenu a qualità è u successu.

 

Scontri MisinchiScontri Misinchi

U museu di a Corsica di paghju cù u C.C.U. mette in ballu un attellu literariu mediterraneu di a sponda à meziornu. Cusì, da ghjennaghju à aprile, Daniela MAOUDJ riceverà autori da sparte i passi è veni di a mente, di a lingua, di u tempu è di u spaziu alluntanendu ci da e norme... Eccu ne u prugrama è u listinu di e persunalità invitate à participà ci.